Irgendwie habe ich die dunkle Vermutung, dass ich nicht der einzige bin, der sich für die germanische Mythologie interressiert.
1. Phol ende Uuodan vuron zi holza.
2. du uuart demo balderes volon sin vuoz birenkit.
3. thu biguol en Sinthgunt, Sunna era suister;
4. thu biguol en Friia, Volla era suister;
5. thu biguol en Uuodan, so he uuola conda:
6. sose benrenki, sose bluotrenki, sose lidirenki:
7. ben zi bena, bluot zi bluoda,
8. lid zi geliden, sose gelimida sin!
Und nun nocheinmal mit Untertiteln.
1. Phol ende Uuodan vuron zi holza.
Fol und Wodan ritten in den Wald.
2. du uuart demo balderes volon sin vuoz birenkit.
Da ward Balders Fohlen sein Fuss verrenkt.
3. thu biguol en Sinthgunt, Sunna era suister;
Da besprach ihn Sinthgunt, [der] Sunna ihre Schwester;
4. thu biguol en Friia, Volla era suister;
Da besprach ihn Frija, [der] Folla ihre Schwester;
5. thu biguol en Uuodan, so he uuola conda:
Da besprach ihn Wodan, so gut er konnte:
6. sose benrenki, sose bluotrenki, sose lidirenki:
ob Knochenverrenkung, ob Blutverrenkung, ob Gliedverrenkung:
7. ben zi bena, bluot zi bluoda,
Knochen zum Knochen, Blut zum Blute
8. lid zi geliden, sose gelimida sin!
Glied zum Gliede, als ob [sie] geleimt wären!
Der zweite Merseburger Zauberspruch ist einer der wenigen überlieferten heidnisch motiviert verfaßten Texte. Daher stellt er eine der wenigen halbwegs sicheren Quellen zur Rekonstruktion eines westgermanischen Götterhimmels da.
Wodan und Friia kennt man als einzige sicher auch in nordischen Texte, als Odin und Frigg. Volla meinen manche als Entsprechung der der Fulla zu sehn. Sunna bedeutet Sonne. Bei Phol scheiden sich die Geister, manche vermuten er entspreche: Balder, Wodan, Sleipnir, Fohlen, Freyr, Thor, Paulus, Volla...
Mir stellt sich hier vor allem die Frage nach eventuellen Gestirnmythen.
MfG Maglor